Cargando proyectos…
Cargando proyectos…
Este proyecto requiere un profesional con dominio avanzado del inglés hablado, capaz de realizar interpretación simultánea o consecutiva con precisión y naturalidad. El rol implica convertir contenido entre idiomas manteniendo la intención comunicativa, tono y contexto cultural. Los traductores e intérpretes típicamente utilizan herramientas como CAT Tools (memoQ, SDL Trados) o plataformas de gestión de proyectos para coordinar entregas. Con una duración de 4 semanas y presupuesto de USD 150-700, se trata de un alcance moderado que sugiere volúmenes entre 5,000 y 20,000 palabras o sesiones de interpretación definidas. El requisito de voz femenina y edad mayor a 18 años indica que el contenido podría destinarse a doblaje, locución o interpretación en vivo con público específico.
Se busca traductor e intérprete con nivel hablado de inglés alto. Preferiblemente con voz femenina. Mayores de 18 años. Enviar CV para más información.
El proyecto no especifica si es traducción escrita, interpretación consecutiva o simultánea. Se recomienda aclarar con el cliente el formato, área temática y entregables específicos antes de comprometerse.
No se menciona cantidad de palabras o horas de interpretación. El presupuesto USD 150-700 y las 4 semanas de duración sugieren un proyecto de tamaño pequeño a medio. Solicita detalles al cliente para presupuestar correctamente.
El cliente solicita CV, lo que indica interés en verificar experiencia y credenciales. Incluye certifications, trabajos anteriores y referencias que demuestren tu nivel de inglés y especialización.